Susana Bombal—Jorge Luis Borges

Tall in the evening, arrogant, aloof,

she crosses the chaste garden and is caught

in the shutter of that pure and fleeting instant

which gives to us this garden and this vision,

unspeaking, deep.  I see her here and now,

but simultaneously I also see her

haunting an ancient, twilit Ur of the Chaldees

or coming slowly down the shallow steps,

a temple, which was once proud stone but now

has turned to an infinity of dust,

or winkling out the magic alphabet

locked in the stars of other latitudes,

or breathing in a rose’s scent, in England.

She is where music is, and in the gentle

blue of the sky, in Greek hexameters,

and in our solitudes, which seek her out.

She is mirrored in the water of the fountain,

in time’s memorial marble, in a sword,

in the serene air of a patio,

looking out on sunsets and on gardens.

And underneath the myths and the masks,

her soul, always alone.

Alastair Reid, translator.

Related:  scroll down for a picture of Susana on her wedding day.

Tags: ,

Leave a Reply